Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش همشهری آنلاین به نقل از گاردین، دانیل میسون روان‌پزشک دانش‌آموخته دانشگاه هاروارد و رمان‌نویس آمریکایی است که بیشتر از رشته تخصصی‌اش به خاطر نوشتن رمان‌های پرفروش در کشورش مشهور شده است. میسون در سال ۲۰۰۷ رمانی با عنوان «کشور دور» نوشت که در ۲۸ کشور دنیا چاپ و ترجمه شد. اخیراً این روان‌پزشک نویسنده آمریکایی رمانی با عنوان «ثبت گذرمن از روی زمین» نوشته است که توسط انتشارات مک‌میلان منتشر شده است و به همین بهانه روزنامه گاردین گفتگویی با این روان‌پزشک فارغ‌التحصیل هاروارد و استاد دانشگاه استنفورد انجام داده که اعتقاد دارد نویسندگی و مطالعه کتاب موجب سلامت روان می‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

رمان جدید شما در زمانی منتشر شده است که تقریباً همه کتابفروشی‌ها به خاطر ویروس کرونا تعطیل هستند. چه احساسی از این مسئله دارید؟ فکر نمی‌کنید کتاب‌تان در محل ورود سیاه‌چاله‌ای بزرگ است؟

این مشکل برای خودم زیاد جدید نیست. در سال ۲۰۰۲ فکر می‌کردم کتابم با استقبال زیادی روبرو شود ولی تا ماه‌ها هیچ اقبالی نسبت به آن وجود نداشت و تقریباً به این تاخیر عادت کردم.

رمان جدید شما (ثبت گذرمن از روی زمین) مجموعه داستان‌های تاریخی است که به نظر می‌رسد به این ایام قرنطینه ارتباط نداشته باشد. نگران نیستید از این بی‌تناسبی؟

خب البته باید گفت که کتاب مثل یک ساختمان بلند است. امیدوار هستید چیزی معنی‌دار بنویسید ولی از نظر انسان‌های دیگر چندان معنی ندارد. در حال حاضر بله نگران هستم چون همه انسان‌ها در جهان با چالش حیات روبرو هستند ولی کتاب نوشتن از نگاه ویروس‌ها سخت است. فعلاً داستانی از نگاه ویروس‌ها ندارم و مجبورم همان سبک خودم را ادامه دهم.

شما شبیه آنتون چخوف یک پزشک هستید. رابطه بین این دو شغل نویسندگی و طبابت چیست؟

البته من سال‌های تحصیلم‌ وقت نوشتن نداشتم چون ارتباط خاصی با دنیای بیرون نداشتم. ولی همیشه دوست داشتم در زندگی شخصی‌ام نویسندگی حضور داشته باشد. مطالعه کتاب و نوشتن آن روی سلامت روانی تاثیر مثبت دارد و به عنوان یک روان‌پزشک نیاز به سلامت روانی دارم. به طور اساسی برای نوشتن نیاز به ارتباط با دیگران دارم و شغل پزشکی این زمینه را برای من فراهم کرده است. خودم هم دوست ندارم در یک اتاق نشسته و در دنیای درونم باشم. دوست دارم بنویسم و با دیگران ارتباط برقرار کنم.

 این دو شغل باعث تقویت یکدیگر می‌شوند؟

بله، تا اینجای زندگی من همیشه شخصیت‌هایی که در داستان‌ها آورده می‌شوند از بیمارانم الهام گرفته شده است. معمولاً در بیمارستان روزی ۱۰ بیمار را ویزیت می‌کنم و ملاقات و حرف زدن با این بیماران همگی شبیه داستان‌هایی هستند که تنها یک نفر باید آنها را روی کاغذ بنویسد.

تا کنون به فکر چاپ کتاب از این داستان‌ها بودید؟

البته در این زمینه مسائل اخلاقی وجود دارد. باید رضایت بیماران گرفته شود که داستان‌شان چاپ شود یا نه ولی در حالت کلی ارتباط با انسان‌ها چه بیمار و چه سالم برای نویسندگان ضروری است.
 

به نظر شما شیوع ویروس کرونا و بیماری‌های همه‌گیر روی سلامت روانی تاثیر منفی دارند؟

البته هیچ داده و اطلاعات آکادمیک برای این مسئله وجود ندارد ولی کارشناسان و دانشمندان علوم روان‌شناسی معتقدند مشکلات و مسائلی مثل بحرانی‌های اقتصادی، زیستی و دیگر حوادث روی سلامت روانی انسان‌ها تاثیر منفی دارند.

آیا مطالعه موجب سلامت روان می‌شود؟

روی خودم که تاثیر مثبتی داشته است. یادم هست وقتی اولین بار رمان جنگ و صلح تولستوی را خواندم احساس گیجی داشتم ولی وقتی آنا کارنینا و مادام بوواری را خواندم احساس خوبی داشتم. بستگی به نوع کتاب دارد فکر کنم. نوع شخصیت‌پردازی و داستان‌گویی نویسنده به ارتباط و احساس خوانندگان ارتباط دارد. من که با خواندن رمان‌های کلاسیک احساس خوبی دارم.

الان مشغول خواندن چه داستانی هستید؟

سفر بیگل نوشته چارلز داروین و مجمع‌الجزایر مالاریا آلفرد راسل.

کد خبر 512525 برچسب‌ها کتاب - نویسندگان و پدید آورندگان

منبع: همشهری آنلاین

کلیدواژه: روی سلامت روان سلامت روانی روان پزشک داستان ها انسان ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۷۹۸۱۳۵۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

درباره پل استر، نویسنده شهیر آمریکایی/ تراژدی پست مدرن

به گزارش قدس آنلاین، پل استر یکی از نویسندگان محبوب جهان بود و آثار او به بیش از ۴۰ زبان ترجمه شد. نویسنده‌ای که بسیاری او را با شاهکارش «سه‌گانه نیویورک» (شهر شیشه‌ای، ارواح و اتاق دربسته) می‌شناسند و من با رمان‌های دلچسب «تیمبوکتو»، «سانست پارک» و «موسیقی شانس». 
پل استر مثل بسیاری از نویسندگان آمریکایی علاقه‌مندان زیادی در ایران دارد، به طوری‌که ناشرانی مانند نشر افق و چشمه، کتاب‌های او را با رعایت قانون کپی‌رایت و فاصله کمی از انتشار جهانی، در ایران ترجمه می‌کردند و به چاپ می‌رساندند. 
او نخستین کتابش را در سن ۳۵سالگی و در سال ۱۹۸۲ نوشت؛ یک زندگی‌نامه اما با روایت داستانی به نام «اختراع انزوا». دو سال بعد، سه‌گانه نیویورک را نوشت که سبب شد نام پل استر در محافل ادبی انگلیسی‌زبان مطرح شود. پس از انتشار این سه‌گانه، منتقدان و کتابخوان‌ها آثارش را با جدیت بیشتری دنبال کردند. 
سه‌گانه نیویورک، مشهورترین اثر پل استر، از سه رمان به هم پیوسته تشکیل شده است: شهر شیشه‌ای، ارواح و اتاق دربسته؛ داستان‌هایی به‌یاد ماندنی و اسرارآمیز که به شکلی نفسگیر، خواننده را درگیر اتفاقات خود می‌کنند. سه رمان کوتاه معمایی، فلسفی و کارآگاهی که شخصیت هر داستان در شهر نیویورک دچار ماجراهای عجیب و غریبی می‌شوند؛ اتفاق‌هایی که سرانجام آن جنون، سرگشتگی و بحران هویت است. این کتاب‌ها جسورانه نوشته شده و سرشار از پیچیدگی‌های انسانی و عاطفی هستند. 

جهان خاص «پل استر»
در ابتدا برچسب ژانر کارآگاهی را بر آثار استر گذاشتند اما با انتشار آثار دیگرش مشخص شد او نویسنده‌ای است که جهانی مخصوص به خود دارد؛ جهانی که مهم‌ترین مؤلفه‌های آن پرداختن به بحران هویت، فقر، مفهوم انزوا، شکستن فضا و زمان و تأکید او بر پدیده شانس است. 
قهرمان‌های کتاب‌های استر اغلب خود را گرفتار داستان سرنوشت یا نقشه‌های دیگری می‌یابند؛ چیزی فراتر از توان و تصورشان، چیزی که آن‌ها را به این پرسش می‌رساند که 
«من کیستم؟» (این ویژگی در اثر «موسیقی شانس» بسیار مشهود است) او در همه این سال‌ها در آثارش قهرمانی خلق کرده که هر کدامشان می‌تواند آینه‌ای مقابل مخاطب بگذارد و مخاطب با خواندن داستان شخصیت‌ها به کشف خود دست پیدا کند. 
اما یکی ازآثار دلچسب پل استر، رمان «تیمبوکتو»ی او است. یک داستان تمثیلی مدرن که می‌خواهد با بیان ساده، از معانی ژرف صحبت کند. 
قهرمان داستان «تیمبوکتو» سگی به نام آقای بونز است که همراه و همدم همیشگی مردی بی‌خانمان از بروکلین به نام ویلی جی.کریسمس می‌شود. ویلی از نظر جسمانی وضعیت خوبی ندارد و همزمان با وخیم‌تر شدن حالش، به همراه آقای بونز به سوی بالتیمور راه می‌افتد. داستان سفر آن‌ها توسط آقای بونز روایت می‌شود. پل استر با قرار دادن سگ به عنوان یک شخصیت داستانی، موفق شده یکی از غنی‌ترین و هیجان‌انگیزترین داستان‌ها در ادبیات آمریکا را خلق کند. این کتاب از نگاه حیوانات، دنیای انسان‌ها را مورد تحلیل و بررسی قرار می‌دهد. 

نوشتن از جزئی‌ترین خاطرات
پل استر که در سال ۲۰۱۷ نامزد جایزه معتبر بوکر شد جزو نویسندگانی بود که ید طولانی در نوشتن آثار زندگی‌نامه‌ای داشت. او در آثاری مانند «اختراع انزوا»، «بخور و نمیر» و «خاطرات زمستان» با دقت و ریزبینی به بررسی جزئی‌ترین خاطرات خودش دست زده است؛ از سرمای کف اتاق در ۶سالگی گرفته تا تجربه گرسنگی و فقر تا علاقه دیوانه‌وارش به بیسبال و موسیقی. 
آقای نویسنده علاوه بر ورزش و موسیقی با دنیای سینما هم بیگانه نبود. 
او خالق بیش از ۳۰اثر بود که از این میان چندین عنوان به فیلم تبدیل شده‌اند که «موسیقی شانس» از آن جمله است.
استر خودش فیلم‌نامه‌هایی نوشت که با فیلم‌نامه «دود» (۱۹۹۵) با بازی هاروی کایتل، ویلیام هرت و جیانکارلو اسپوزیتو آغاز شد. سپس همراه وانگ به‌طور مشترک دنباله‌ای به نام «آبی در چهره» را کارگردانی کرد. 
سال ۱۹۹۸، آستر همراه کایتل، سوروینو و ریچارد ادسون فیلم‌نامه «لولو روی پل» را نوشت و کارگردانی کرد. او سال ۲۰۰۷ در فیلم «زندگی درونی مارتین فراست» با بازی دیوید تیولیس، ایرنه جاکوب و مایکل ایمپریولی بار دیگر همین وظیفه را انجام داد. 
استر در مورد ورودش به دنیای فیلم‌سازی گفته بود: «من بیشتر یک نویسنده‌ام. نویسندگی کار من است. فیلم‌سازی برای من یک راه دیگر برای قصه‌گویی است». 
پس از کتاب «مردم حمام خون» آخرین کتاب پل آستر که با عنوان «باوم‌گارتنر» منتشر ‌شده، به پروفسوری می‌پردازد که با خاطره تلخ مرگ همسرش مبارزه می‌کند. استر در زمان نوشتن این رمان با بیماری‌اش دست و پنجه نرم می‌کرد و هنگام نوشتن رمان در مصاحبه‌هایش تأکید کرده بود این رمان شاید آخرین اثرش باشد. او گفته بود: «احساس می‌کنم وضعیت سلامتی‌ام آن‌قدر مخاطره‌آمیز است که بگویم شاید این آخرین چیزی باشد که می‌نویسم و اگر این پایان باشد پس با این مهربانی انسانی که به عنوان نویسنده در محافل صمیمی دوستانم احاطه‌ام کرده، باید بگویم ارزشش را داشت».

خدیجه زمانیان یزدی

دیگر خبرها

  • بدرود آقای پل استر
  • درباره پل استر، نویسنده شهیر آمریکایی/ تراژدی پست مدرن
  • پل آستر نویسنده معروف آمریکایی درگذشت
  • «پل آستر»‌ درگذشت
  • پل آستر درگذشت
  • نوشتن کتابی درباره امام قلی‌خان برای بچه‌ها
  • جویدن ناخن با کدام اختلالات سلامت روان ارتباط دارد؟
  • «افعی تهران» خط قرمزهای اتاق درمان را رد می‌کند/ ارتباط بین روان‌درمانگر و مراجع، ضد روان درمانی است
  • «حذف و اضافه» رمانی درباره همه آنچه در دانشگاه‌ها می‌گذرد
  • رسیدن به فلسفه زندگی از راه خودشناسی